La vignetta è ovviamente sarcastica ma...

...com'è che io non vedo l'ora che questa scenetta accada per davvero?
Per chi è veramente a digiuno di anglofonia, traduco.
Padre: "Ciao cara, com'è andata oggi a scuola?"
Figlia: "Papà, puoi leggere tutto sul mio blog"





Considerando i fattacci di vandalismo accaduti
negli ultimi tempi si potrebbe modificare in:
Padre: “Ciao cara, com’è andata oggi a scuola?”
Figlia: “Papà, puoi leggere tutto sul giornale domani ...”
🙂
Rispondi
Emiliano Bruni Reply:
Marzo 24th, 2010 at 3:21 PM
Ahahaha, anche se non c'entra niente con il significato recondito della vignetta originale, fa ridere tantissimo anche la tua versione.
Rispondi
Com'è che in futuro avrai una chioma più folta di adesso? 😀
Rispondi
Emiliano Bruni Reply:
Marzo 25th, 2010 at 10:40 AM
Potenza dei progressi della medicina tricologica 😀
Rispondi
Un più probabile dialogo sarà questo:
Figlio Maschio: "Papà, ho messo incinta una mia compagna di classe, mi dai dei soldi
per farla abortire?"
Figlia Femmina: "Papà, sono incinta."
Rispondi
Emiliano Bruni Reply:
Marzo 25th, 2010 at 1:20 PM
Boh, probabilmente lei avrà più esperienza di me su queste cose 😀
Rispondi